Życie staje się prostsze, gdy przestajesz się tłumaczyć

4

Mówią, że tylko winny się tłumaczy. To chyba zbyt daleko idące uproszczenie. Jednak tkwi w nim ziarno prawdy, pokazujące, że nie opłaca się zbyt wiele wyjaśniać. Należy robić swoje, czyli to, co dobre dla Ciebie i Twojej rodziny. Inni będą gadać. Zawsze to robią i nie przestaną, cokolwiek nie postanowisz. Dlatego przestań zaprzątać sobie tym głowę, w końcu pomyśl o sobie. Życie staje się prostsze, gdy przestajesz się tłumaczyć.

Czy jesteś „tłumaczem”?

Możesz być życiowym tłumaczem. Nie tym, który przekłada z jednego języka na drugi, ale takim, który poświęca mnóstwo energii, by objaśniać innym własne decyzje. Jego życie koncentruje się na czekaniu…na wyrok. Zawsze przychodzi bowiem moment, w którym trzeba skonfrontować swoje działanie z innymi, martwiąc się o to, co „ludzie powiedzą”, czy pochwalą, zaakceptują, czy skrytykują.

Tłumacze to osoby czekające na akceptację, obawiające się krytyki, drżące przed komentarzami dotyczącymi ich działań. Tak naprawdę w ten sposób kwestionują własną mądrość i intuicję. Gdy po wytłumaczeniu usłyszą nie to, na co liczyły, złoszcząc się na siebie, zaczynają wątpić w wybraną przez siebie drogę. Krzywdzą same siebie.

Zamiast tłumaczenia skoncentruj się na celu. Zaufaj sobie.

Zaufaj własnym wyborom

Tłumaczenie się umniejsza pewność siebie. Daje wyraźny sygnał światu – nie jesteśmy pewne, nie mamy zaufania do siebie, potrzebujemy wsparcia, drogowskazu.

Nic dziwnego zatem, że gdy zaczynasz objaśniać, to bardzo szybko znajdują się osoby, które mówią „nie, to nie tak powinnaś zrobić”. Tłumaczenie się daje przyzwolenie innym do krytykowania i poprawiania nas, do wtrącania się i próby dyrygowania. Tego chcesz?

Poczuj odpowiedzialność

Bycie dorosłą oznacza bycie odpowiedzialną, za własne czyny, decyzje, wybory. Nieuniknione jest popełnianie błędów. I to nie wszystkim może się podobać.  Jednak to Twoje życie i Twoja odpowiedzialność.

Być może na skutek Twoich działań pojawią się różne komentarze, krytyka, obwinianie. Potraktuj je ze spokojem. Masz prawo się nimi nie przejmować.

Dla odmiany weź za to mądrą odpowiedzialność. Co to oznacza? Coś bardzo ważnego, unikanie pokusy obwiniania innych za własne błędy, spokój i wiarę w przyszłość.

Tłumaczenie się ściąga z Twoich barków odpowiedzialność. W Twoim interesie jest jednak ją tam pozostawić, traktując ją jak ważną lekcję na przyszłość.

Nie musisz się tłumaczyć

Bądź odważna, odpowiedzialna i szczera ze sobą. Działaj tak, jak podpowiada Ci Twoje serce. To wystarczy. Nie musisz się tłumaczyć.

Jeśli jesteś w tłumaczeniu ekspertką, zmień się dla własnego dobra.

Nikt nie musi potwierdzać Twoich decyzji, nie musi doceniać osiągnięć (choć to miłe), czy wskazywać drogi. Nie opieraj swojej wartości na opinii innych. Tłumaczenie nie działa na Twoją korzyść. Porzuć ten nawyk.

4 KOMENTARZE

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here